“Vinterferie”

I vinterferien har vi gjort som nordmenn flest, reist til fjells. Storebror har har besøkt oss, og sammen har vi kjørt en lang tur nordover langs Usumbara Mountains til høylandet i Great Rift Valley. I masaienes land har vi besøkt den alkaliske innsjøen Lake Natron, besteget den aktive vulkanen Ol Doinyo Lengai, og besøkt Ngorongorokrateret og Nkomazi nasjonalpark.

 

Ol Doinyo Lengai
oldoinyoA

 
I Ngorongoro så vi denne gangen 25 løver på en dag – Ny rekord!

Sniffer Dogs

På grunn av de verdifulle støt-tennene drepes nærmere 100 elefanter daglig i Afrika, og i løpet av de 10 siste årene har bestanden blitt redusert med over 60%. Fortsetter denne nedslaktingen, vil elefantene kunne være utryddet innen 10 år. I kampen mot snikskyttere og smugling av elfenbein tas nye metoder i bruk. I helgen besøkte vi en politiavdeling her i Dar es Salaam, som i samarbeid med finske Team Rokka trener sporingshunder. Det var interessant å få se hundene i aksjon, hvordan de kunne lukte seg frem til elfenbein skjult i en bygning, og få høre at de allerede har vært med på å avdekke forsøk på smugling av store mengder elfenbein.
Andreas som har hatt skoleprosjekt om snikskyting, overleverte egendesignet T-skjorte til hundeavdelingen.

Kilwa

“Located on two islands close to each other just off the Tanzanian coast about 300km south of Dar es Salaam are the remains of two port cites, Kilwa Kisiwani and Songo Mnara. The larger, Kilwa Kisiwani, was occupied from the 9th to the 19th century and reached its peak of prosperity in the13th and 14th centuries. In 1331-1332, the great traveler, Ibn Battouta made a stop here and described Kilwa as one of the most beautiful cities of the world.
Kilwa Kisiwani and Songo Mnara were Swahili trading cities and their prosperity was based on control of Indian Ocean trade with Arabia, India and China, particularly between the 13th and 16th centuries, when gold and ivory from the hinterland was traded for silver, carnelians, perfumes, Persian faience and Chinese porcelain. Kilwa Kisiwani minted its own currency in the 11th to 14th centuries. In the 16th century, the Portuguese established a fort on Kilwa Kisiwani and the decline of the two islands began.
The remains of Kilwa Kisiwani cover much of the island with many parts of the city still unexcavated. The substantial standing ruins, built of coral and lime mortar, include the Great Mosque constructed in the 11th century and considerably enlarged in the 13th century, and roofed entirely with domes and vaults, some decorated with embedded Chinese porcelain; the palace Husuni Kubwa built between c1310 and 1333 with its large octagonal bathing pool; Husuni Ndogo, numerous mosques, the Gereza (prison) constructed on the ruins of the Portuguese fort and an entire urban complex with houses, public squares, burial grounds, etc.
The ruins of Songo Mnara, at the northern end of the island, consist of the remains of five mosques, a palace complex, and some thirty-three domestic dwellings constructed of coral stones and wood within enclosing walls.
The islands of Kilwa Kisiwani and Songo Mnara bear exceptional testimony to the expansion of Swahili coastal culture, the lslamisation of East Africa and the extraordinarily extensive and prosperous Indian Ocean trade from the medieval period up to the modern era.” UNESCO List of World Heritage

City_of_Kilwa,_1572

Mafia Island

Siste del av høstferien var vi på Mafia Island, en halvtimes flytur sør for Dar es Salaam.
Jeg har svømt med hvalhai, og endelig tatt første skritt mot dykkersertifikat. På første sjødykk, var jeg hele 45 minutter på 12 meters dyp! Resten av familien duppet i overflaten og svømte mellom fargerike småfisk på det grunne korallrevet. Ellers har jeg padlet kayak, seilt dhow, og badet masse. På seiltur hadde vi også picnic på en sandbanke helt for oss selv.

På denne årstiden samler verdens største fisk seg utenfor vestkysten av Mafia. Hvalhaien med sine karakteristiske hvite prikker, kan bli over 12 meter lang, og veie opptil 20 tonn. Den enorme fisken lever av plankton og småfisk er helt ufarlig for mennesker.
Etter mye leting, fant vi den endelig. Som en skygge kom den stigende opp mot oss, og en stund kunne vi følge den i overflaten, før den igjen dykket og forsvant i dypet. Helt magisk å svømme med denne kjempen!

Selous

Vi har “høstferie”, og er akkurat kommet hjem fra en spennende tur i Selous Game Reserve:

“Selous – Africa’s largest protected area uninhabited by man, where Tanzania’s greatest population of elephants wander in an area bigger than Switzerland! The Selous (pronounced “Seloo”) is considered important enough to be World Heritage Site, in which the lucky few can experience a safari in absolutely wild and unspoiled bush.
The park is named after Englishman, Frederick Courtney Selous – conservationist, hunter, explorer and author, whose adventure books on Africa became best sellers in Victorian England.

The park varies from rolling grassy woodlands and plains, to rocky outcrops cut by the Rufiji River – the lifeblood of the park, whose tributaries form a network of lakes, lagoons and channels. Volcanic hot springs even burst forth in places. The Rufiji offers a superb method of game viewing especially during the dry season when animals congregate.”

Etter en lang safari, fant vi de varme kildene i en åsside ikke langt fra der F. C. Selous falt i krigen mot tyske soldater i 1917. Vannet var virkelig varmt, ikke akkurat oppfriskende når termometeret viser 39 grader i luften!

Nå pakker vi badetøy, og gleder oss til siste del av høstferien. I morgen reiser vi til øya Mafia, der vi håper å få svømme med de store hvalhaiene.

Sail!

Jada, det blir mye seiling. Nå trener jeg hver fredag, og seiler regatta på søndager. Her er noen klipp fra siste fredagstrening med tøff musikk